Muốn ăn lúa tháng mười, trông trăng mồng tám tháng tư

Direct English translation

If you want to eat the rice of the tenth month, watch the moon on the eighth day of the fourth month.

Equivalent English version

Forewarned is forearmed

Giải thích tiếng Việt
Kinh nghiệm dân gian cho rằng muốn biết vụ mùa tháng mười tốt hay không thì phải quan sát thời tiết, điềm trời từ sớm, nhất là vào đầu tháng âm lịch. Câu này dùng để nhấn mạnh việc muốn kết quả tốt thì phải biết nhìn dấu hiệu lo liệu từ trước.
English explanation
This folk saying means that to know whether the tenth-month rice harvest will be good, one must observe early natural signs, especially around the beginning of the fourth lunar month. It is used to stress that good results depend on foresight and preparation well in advance.